|
|
Русско-украинский разговорник |
январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь
|
|
січень, лютий, березень, квітень, травень, червень, липень, серпень, вересень, жовтень, листопад, грудень
|
понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье
|
|
понеділок, вівторок, середа, четвер, п'ятниця, субота, недiля
|
утро, вечер, день, ночь
|
|
ранок, вечір, день, ніч
|
завтрак, обед, ужин
|
|
сніданок, обід, вечеря
|
один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, миллион
|
|
один, два, три, чотири, п'ять, шість, сім, вісім, дев'ять, десять, мільйон
|
секунда, минута, час, день, неделя, месяц, год
|
|
секунда, хвилина, година, день, тиждень, місяць, рік
|
вперед, назад, вверх, вниз
|
|
уперед, назад, нагору, униз
|
сало, борщ, галушки, поросенок с хреном, утка с яблоками
|
|
сало, борщ, галушки, порося з хріном, качка з яблуками
|
|
|
|
дрель, перфоратор, отбойный молоток, шлифовальная машина, миксер, цепная пила, дисковая пила, ленточная шлифовальная машина
|
|
дриль, перфоратор, відбійний молоток, шліфувальна машина, мішалка, ланцюгова пилка, дискова пилка, стрічкова шліфувальна машина
|
дальномер пылесос двигатель электродвигатель прибор
|
|
далекомір пилосос двигун електродвигун прилад
|
відпарювач шпалер
|
|
електроінструмент для відпарювання старих шпалер
|
быстросъёмный патрон дополнительная рукоятка ограничитель глубины зарядное устройство фонарик принадлежности
|
|
швидкозатискний патрон додаткова рукоятка обмежувач глибини зарядний пристрiй ліхтарик приладдя
|
|
|
|
напряжение ток мощность крутящий момент число оборотов вес объём стоимость срок службы Интерскол - неплохой инструмент
|
|
напруга струм потужність обертальний момент кiлькiсть обертiв вага обсяг вартість термін служби Інтерскол в принципі інструмент непоганий
|
|
|
|
защитная маска защитные очки наушники беруши подробная инструкция руководство пользователя
|
|
захисний шолом захисні окуляри навушники затички в вуха докладна інструкція посібник користувача
|
|
|
|
цепь сверло отвёртка зубило
|
|
ланцюг свердло закрутка зубило застосовується, наприклад, для того, щоб розбити камінь або прокласти канал для кабелю
|
|
|
|
здравствуйте!
|
|
вітаю!
|
привет, как дела?
|
|
привіт, як справи?
|
все в порядке?
|
|
все гаразд?
|
всё будет хорошо
|
|
усе буде добре
|
спокойной ночи!
|
|
доброї ночі!
|
счастливого пути!
|
|
щасливої дороги!
|
позвони мне
|
|
зателефонуй мені
|
договорились!
|
|
згода!
|
очень хорошо
|
|
дуже добре
|
пожалуйста
|
|
будь ласка
|
никак не пойму
|
|
нiяк не збагну
|
зачем пришёл?
|
|
чого прийшов?
|
с тобой всё в порядке?
|
|
з тобою все гаразд?
|
всё время
|
|
цілий час
|
голова кругом идёт
|
|
в головi паморочиться
|
на прошлой неделе
|
|
минулого тижня
|
больно удариться
|
|
боляче вдаритися
|
в глаза не видели
|
|
в очі не бачили
|
в любых условиях
|
|
за будь-яких умов
|
палец о палец не ударить
|
|
і пальцем не кивнути
|
валить всё в кучу
|
|
валити все на купу
|
вот те на!
|
|
отакої!
|
всё включено
|
|
усе включено
|
внести залог
|
|
унести заставу
|
слишком дорогой
|
|
надто дорогий
|
лакомый кусок
|
|
ласий шматок
|
два метра в высоту
|
|
два метри заввишки
|
два метра в длину
|
|
два метри завдовжки
|
чуть меньше
|
|
трохи менше
|
слишком поздно
|
|
запізно
|
дело плохо
|
|
погана справа
|
безнадёжное положение
|
|
безнадійне становище
|
замечательный пример
|
|
чудовий приклад
|
что это за сооружение?
|
|
що це за споруда?
|
дело его рук
|
|
справа його рук
|
крайне низкое качество
|
|
вкрай низька якість
|
мало ли чего обещали...
|
|
та чимало чого обіцяли...
|
мне очень жаль
|
|
мені дуже шкода
|
нельзя
|
|
неможливо
|
один за другим
|
|
один за одним
|
с одной стороны
|
|
з одного боку
|
он должен
|
|
він повинен
|
к сожалению
|
|
на жаль
|
очень много
|
|
дуже багато
|
должен денег
|
|
винний грошей
|
работы до чёрта
|
|
роботи до дідька
|
в первую очередь
|
|
передусім
|
с удовольствием
|
|
залюбки
|
почёсывать затылок
|
|
чесати заумом
|
звонить по телефону
|
|
телефонувати
|
дело не в этом
|
|
річ не в цьому
|
не в бровь, а в глаз
|
|
у самісіньке око
|
чтоб наверняка
|
|
щоб напевно
|
не курить
|
|
не палити
|
это тебе не к лицу
|
|
це тобі не личить
|
ну, ясное дело
|
|
ну, певна річ
|
так положено
|
|
так годиться
|
чудес не бывает
|
|
див не буває
|
это другой вопрос
|
|
це інше питання
|
до новых встреч!
|
|
до нових зустрічей!
|
|
Украинско-русский словарь
|
|
|
|
|